Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
archibald
•Wszystkie tłumaczenia
▪▪Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Prośby o tłumaczenia - archibald
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 2 spośród około 2
1
36
Język źródłowy
Ich vermisse dich und hätte dich gerne bei mir!
Ich vermisse dich und hätte dich gerne bei mir!
Ukończone tłumaczenia
seni özlüyorum...
Žudim za tobom
أشتاق إليك
21
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
seni özlemek çok güzel...
seni özlemek çok güzel...
A woman writes to a man...
Ukończone tłumaczenia
Missing you is so beautiful.
Dich zu vermissen ist so wundervoll...
seni özlemek çok güzel
Øبذا الإشتياق إليك
Tako je lepo kada mi nedostaješ.
1